Ciekawym jest fakt, że gra "Knights and Merchants" w niektórych innych krajach niż Polska została wydana w innych opakowaniach, a nawet innych tytułach. Jest to oczywiście spowodowane przez innych wydawców niż polski TopWare oraz inną kulturę (wyraźne nawiązanie w tym kierunku widać w tytułach rosyjskiego i francuskiego wydania gry).
"Knights and Merchants" we Francji
Francuskie wydanie gry jest z zewnątrz całkowicie niepodobne do tego w innych krajach. Na dodatek nosi również inną nazwę - "Rycerze Camelot", co jest wyraźnym nawiązaniem do legendy o królu Arturze i rycerzach "okrągłego stołu".
"Knights and Merchants" w Hiszpanii
"The Shattered Kingdom" w Hiszpanii. Tylko to, co widać "za bramą" zgadza się z polskim pudełkiem pierwszej kampanii.
"Knights and Merchants" w Holandii
"Knights and Merchants" w Rosji
The Shattered Kingdom w Rosji nosi nazwę "Druga Korona". Tylko fragment z rycerzem na koniu jest taki sam jak w Polsce. Taką wersję znalazłem w ukraińskim sklepie internetowym, więc jest to też prawdopodobnie wersja ukraińska.
"Druga Korona" w innym, prostym opakowaniu. Prawie całkowicie zgadza się z polskim obrazkiem na okładce. W rogach umieszczono nazwy firm-dystrybutorów gry.
The Peasants Rebellion nosi w Rosji tytuł "Wojna i pokój", taki sam jak słynna powieść Lwa Tołstoja. Obraz na pudełku jest całkowicie niepodobny do tego w innych krajach.
To prawdopodobnie jedno z pierwszych wydań gry w Rosji (zakupione w Moskwie). Na obrazku widać obie strony okładki.
"Knights and Merchants" na Węgrzech
The Peasants Rebellion na Węgrzech. Błędnie oznaczone na pudełku cyfrą 2. W prawym dolnym rogu znajduje się węgierska flaga.